No exact translation found for اِعْتِرَافُ الْمُتَّهَمِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اِعْتِرَافُ الْمُتَّهَمِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • M. Hobermann, en dehors de la la confession de l'accusé,
    سّيد (هوبرمن) ، ماعدا إعتراف المتهمِ
  • En outre, une augmentation du nombre des accusés plaidant coupable avant l'ouverture de leur procès aurait un effet favorable sur le calendrier d'achèvement des travaux.
    وسيتأثر الجدول بشكل إيجابي في حالة اعتراف متهمين إضافيين بما نسب إليهم.
  • L'auteur avance que ce précédent n'est applicable qu'aux aveux de l'accusé, alors que lui-même n'a jamais reconnu les faits.
    ويؤكد صاحب البلاغ أن هذه السابقة لا يمكن الاعتماد عليها إلا في حالة اعتراف المتهم، في حين أنه هو لم يعترف قط.
  • La loi Hudood stipule qu'un délit de viol ne peut être établi que s'il y a quatre témoins adultes masculins de religion musulmane, ou que l'accusé reconnaît son crime.
    وينص القانون على أنه لا يمكن تحديد جريمة الاغتصاب إلا بحضور 4 شهود من المسلمين الذكور أو في حالة اعتراف المتهم نفسه بالجريمة.
  • Il mettrait des preuves chez le suspect et le forcerait à avouer.
    إنه يزور الأدلة ويجبر المتهم على الإعتراف
  • En son absence, des témoins avaient été interrogés et des aveux à charge avaient été recueillis.
    وخلال تلك الفترة، كان الشهود يُستجرَبون ويتم الحصول على اعترافات ضد المتهمين.
  • Ce plaidoyer était conforme à l'accord conclu entre les parties le 5 juin 2003, aux termes duquel l'accusation avait convenu qu'après que l'accusé aurait été déclaré coupable, suite à son plaidoyer de culpabilité, elle proposerait de façon ferme et définitive de retirer tous les autres chefs d'accusation engageant sa responsabilité pénale et les allégations à son encontre ne figurant pas dans l'accord de plaidoyer.
    وجاء اعتراف المتهم تنفيذا لاتفاق على الإقرار بالذنب مقابل تخفيف العقوبة عُقد بين الطرفين في 5 حزيران/يونيه 2003. ووافق فيه الادعاء على أن يطلب، بعد اعتراف المتهم وثبوت إدانته، الإذن بأن يسحب، بصورة مانعة، جميع التهم الأخرى المتصلة بالمسؤولية الجنائية والادعاءات الموجهة ضد المتهم غير المحددة في اتفاق الإقرار بالذنب مقابل تخفيف العقوبة.
  • Le juge a arbitrairement refusé de faire droit à cette demande et le procès s'est poursuivi.
    فرفض القاضي بسرعة سحب الاعتراف واستمرت القضية ضد المتهم.
  • Par ailleurs, aucune valeur ne peut être accordée à des aveux obtenus par la torture.
    بالإضافة إلى ذلك فقد نص هذا القانون على عدم الاعتداد بالاعترافات الصادرة عن المتهم نتيجة للتعذيب.
  • Nous accordons une journée pour vous confesser et plaider un allègement... avant que nous débattions plus avant.
    سوف نمنح المتّهم يومًا للاعتراف بجرمه والتماس التخفيف قبل أن نجري أيّة مشاورات إضافيّة